In any case, no product will be sold below cost + VAT.
|
En cap cas es vendrà cap producte per sota de cost + IVA.
|
Font: MaCoCu
|
It is offered at a price below its minimum profit margin-not necessarily below cost.
|
S’ofereix a un preu inferior al seu marge de benefici mínim, no necessàriament per sota del cost.
|
Font: Covost2
|
The total cost of the lighthouse is detailed below: Cost of building works: 14,861.00 pesetas.
|
El cost total del far és el que a continuació es detalla: Import de la liquidació de l’edifici 14.861,00 pessetes.
|
Font: MaCoCu
|
The predatory practice of pricing below cost is incompatible with these values.
|
La pràctica rapaç de la venda amb pèrdues és incompatible amb aquests valors.
|
Font: Europarl
|
(DE) Below cost selling has been a much-discussed issue over the past months.
|
Les vendes per sota del cost han estat objecte d’intens debat en els últims mesos.
|
Font: Europarl
|
Automakers sell cars below cost.
|
Les automotrius venen cotxes sota el cost.
|
Font: AINA
|
And it is below cost.
|
Està per sota de cost.
|
Font: NLLB
|
Nevertheless, selling below cost is a commercial stratagem which will, sooner or later, be tolerated by consumers.
|
Amb tot, la venda amb pèrdues és un ardit comercial que, tard o d’hora, acaba sent tolerat pels consumidors.
|
Font: Europarl
|
There are increasingly frequent cases of airlines offering tickets below cost price in order to control the market.
|
Cada vegada hi ha més casos en els quals línies aèries realitzen ofertes sota els seus propis costos només per a conquistar el mercat.
|
Font: Europarl
|
One of the few points I wish to comment on is the plan to allow below cost selling.
|
Un dels punts que volgués comentar és el referent al seu projecte d’autoritzar la venda amb pèrdues.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|